Looduspilt

Autor: Arvo Ermos
Pildi pealkiri: Kajaka karje
Autori kommentaar: Põõsapea neemel, ilm oli sombune ja lootnuntki mingit pilti saada. Kruttisin siis ette kaks konvertorit ja üllatavalt terav pilt tuli, statiiviga.
Lisamise kuupäev: 2007-12-28

Teiste kaaspiltnike hinnangud ja kommentaarid:

Eerik Kaste

Kuupäev: 2008-01-18 23:26:33
Hinnang pildile: 5


Aivar Sokk

Kuupäev: 2008-01-02 22:26:04
Hinnang pildile: 5

Vot siin meeldib mulle see taust ja see dof on ka suurepärane.Kui need jalad oleks tervenisti peal siis ilmselt oleks autorilt ka püstkaader tulnud.Aga nii on ka suurepärane.


Erik Mandre

Kuupäev: 2008-01-01 14:01:27
Hinnang pildile:

Mis siin leiutada, kui öelda konverter, siis kõik saavad üldjuhul aru, millest jutt käib.


Arvo Ermos

Kuupäev: 2007-12-30 23:52:44
Hinnang pildile:

Tänud sulle Tom kommentaari eest, eks ikka lipsab sisse näpukaid. Eks see Eesti keel ole nii nagu ta on, ka konverter pole eestikeelne sõna. Öeldakse ka extender jne. Äkki leiutaks mõne eestikeelse vaste!


Toomas Ili

Kuupäev: 2007-12-30 23:38:46
Hinnang pildile:

konverter on see sõna vist siiski eesti keeles.


Arvo Ermos

Kuupäev: 2007-12-30 23:25:56
Hinnang pildile:

Kuna olin statiiviga paigal, ei saanud kuidagi just sellel hetkel paremat kaadrit. Kui oleks statiiviga kaugemale läinud oleks lind juba kadunud või lihtsalt tavaline kajaka pilt.


Arvo Ermos

Kuupäev: 2007-12-30 00:39:46
Hinnang pildile:

Tahtsin paremale veidi rohkem ruumi. Seisis kivi peal.


Erik Mandre

Kuupäev: 2007-12-29 16:56:32
Hinnang pildile:

Minu silmis ka jalad suts ebamugavalt ära lõigatud. Oleks võinud olla kas püstkaader või siis suts kaugemalt võte, nii et jalad ka peal oleks või siis sootuks lähemalt võte, kus lõikamine oleks olnud julgem ja linnu joonis paremini esil. Hea tulemus sellegipoolest.


Silver Raidla

Kuupäev: 2007-12-29 13:09:36
Hinnang pildile:

Püstkaader ning jalad ka peal oleks ehk parem olnud? Mis aluspinnaks oli?